Как Марк Туллий Цицерон описывает ученичество в древнем римском мире

 

 

«Входите тесными вратами, потому что широки́ врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны́ врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их».

 

(«Новый Завет», Мф.7:13-14)

 

 

Содержащаяся в Новом Завете аксиома о выборе между двумя путями, один из которых — широкий и ложный, а другой — узкий и трудный, но верный, является гораздо более древним учением, чем относительно недавняя христианская религия.

 

Это учение есть в древних пифагорейских сочинениях, где оно называется «пифагорейской буквой ͠Y». Нужно учитывать, что у древних философов  слово «доблесть» означало «долг» или «мужество». В пифагорейских преданиях говорится:

 

«Букву Пифагора венчают два пути,

По ним жизнь человека может здесь идти.

Правая тропа к святой доблести ведёт,

Пусть узка в начале, в конце покой там ждёт;

Левая – ширóка, но с неё слетит

Путник, и падение он не отвратит.

Кто ж трудом тяжёлым к доблести идёт,

От страданий избавление того здесь ждёт;

Праздности кто ищет, и бежит труда,

Умирает тот в бесчестии всегда». [1]

 

Ксенофонт (430 г. до н. э. — после 355 г. до н. э.) писал о том же учении в своём сочинении «Memorabilia» («Воспоминания о Сократе», книга II, глава I), где повествует о нём в эпизоде ​​из жизни Геракла или Геркулеса. Позже Марк Туллий Цицерон, также живший до христианской эры, упомянул этот фрагмент Ксенофонта в одном из своих великих сочинений.

 

Нужно принять во внимание, что в следующих строках «удачливость» означает «хорошую карму».

 

Цицерон пишет:

 

«Как гово­рит­ся у Ксе­но­фон­та, при­во­дя­ще­го рас­сказ Про­ди­ка, Гер­ку­лес в юно­сти (а этот воз­раст пред­на­зна­чен при­ро­дой для избра­ния жиз­нен­но­го пути, на кото­рый чело­век всту­пит) уда­лил­ся в пустын­ную мест­ность и, сидя там и видя перед собой две доро­ги, одну — Наслаж­де­ния, дру­гую — Доблести, дол­го разду­мы­вал, по кото­рой из них ему было бы луч­ше пой­ти; с Гер­кле­сом, про­ис­шед­шим из семе­ни Юпи­те­ра, это, пожа­луй, слу­чить­ся могло, но не с нами, под­ра­жаю­щи­ми тем людям, кото­рым каж­дый из нас решил под­ра­жать, и руко­вод­ст­ву­ю­щи­ми­ся их склон­но­стя­ми и реше­ни­я­ми. Но в боль­шин­стве слу­ча­ев мы, усво­ив себе настав­ле­ния роди­те­лей, реша­ем следо­вать их обык­но­ве­нию и обра­зу жиз­ни; дру­гие счи­та­ют­ся с суж­де­ни­ем тол­пы и изби­ра­ют, глав­ным обра­зом, то, что кажет­ся самым пре­крас­ным боль­шин­ству людей; неко­то­рые, одна­ко, — бла­го­да­ря ли удач­ли­во­сти или хоро­шим при­род­ным каче­ствам — и без роди­тель­ско­го вос­пи­та­ния пошли по пра­виль­но­му пути в жиз­ни. Но крайне ред­ко встре­ча­ют­ся люди, кото­рые, обла­дая выдаю­щим­ся и вели­ким даро­ва­ни­ем, или пре­вос­ход­ным образованием, или и тем и дру­гим, рас­по­ла­га­ли бы так­же и вре­ме­нем для размыш­ле­ния о том, какой имен­но путь в жиз­ни им избрать; раз­мыш­ляя об этом, каж­дый дол­жен при­нять реше­ние все­це­ло в соот­вет­ст­вии со сво­и­ми склон­но­стя­ми. Ибо если мы, при всех сво­их дей­ст­ви­ях, как уже было ска­за­но выше, ста­ра­ем­ся узнать, что́ имен­но подо­ба­ет нам в соот­вет­ст­вии с наши­ми при­рож­ден­ны­ми склон­но­стя­ми, то при избра­нии все­го жиз­нен­но­го пути мы долж­ны при­ла­гать гораздо бо́льшую заботу к тому, чтобы в тече­ние всей своей жиз­ни оста­вать­ся вер­ны­ми себе и, испол­няя любую обя­зан­ность, не совер­шить оплош­но­сти». [2]

 

Легенды о выборе Геркулеса и обо всей его жизни на самом деле являются символами истинного ученичества, и Елена Петровна Блаватская писала:

 

«Каждый истинный адепт должен был и до сих пор должен проходить через семь и двенадцать испытаний при посвящении, символизируемых двенадцатью подвигами Геракла…» [3]

 

В Книге III «Об обязанностях» Цицерон упоминает путь, на самом деле, избранный греческим героем. Цицерон упоминает «совет богов», который современные теософы, вероятно, назвали бы «братством адептов и нирманакаев». Он пишет о необходимости следовать примеру Геркулеса:

 

«Рав­ным обра­зом, ради спа­се­ния всех наро­дов или ради помо­щи им брать на себя — если это воз­мож­но — вели­чай­шие труды и тяготы, под­ра­жая Геркулесу, кото­ро­го люд­ская мол­ва, пом­ня о его бла­го­де­я­ни­ях, при­об­щи­ла к сон­му небо­жи­те­лей, более сооб­раз­но с при­ро­дой, чем жить в уеди­не­нии не толь­ко без каких бы то ни было тягот, но и сре­ди вели­чай­ших наслаж­де­ний, сре­ди пол­но­го изоби­лия во всем, отли­ча­ясь так­же и исклю­чи­тель­ной красотой и силой. Поэто­му все люди само­го высо­ко­го и само­го бле­стя­ще­го ума ста­вят образ жиз­ни, опи­сан­ный нами пер­вым, намно­го выше обра­за жизни, опи­сан­но­го нами вто­рым. Из это­го сле­ду­ет, что чело­век, послуш­ный веле­нию при­ро­ды, причинить вред дру­го­му чело­ве­ку не может». [4]

 

Выбор между приятным, ложным путем и трудным истинным путем является как индивидуальным, так и коллективным.

 

Если есть некое количество людей, выбравших трудный и верный путь, — тех, кого Елена Петровна Блаватская называла «немногими» и которым она посвятила книгу «Голос Безмолвия», — тогда появляется теософское движение, которое сможет активно бросить вызов организованному невежеству. В противном случае движение привяжется к уютному времяпрепровождению взаимного расслабления за чаем с печеньем.

 

Каждый должен «взять свой крест» (свою карму) и идти по Пути, чтобы понять, что эзотерическое движение (в его коллективном аспекте) не может дарить людям только приятные и несерьёзные моменты.

 

Оно предназначено, прежде всего, для того, чтобы предложить людям, как испытание, возможность сжечь собственное невежество, чтобы этим огнем осветился истинный путь — и другие могли извлечь пользу из полученного таким образом тепла.

 

СНОСКИ:

 

[1] «Пифагорейский справочник и библиотека», составленный и переведенный Кеннетом Сильваном Гатри, Phanes Press, 1987, Мичиган, США, 362 стр., см. стр. 158.

 

[2] Марк Туллий Цицерон. О старости. О дружбе. Об обязанностях. М., «Наука», 1993 (репринт текста издания 1974 г.). Перевод с латинского и комментарии В. О. Горенштейна, Книга I, XXXIII, 118-119.

 

[3] «Собрание сочинений», Е.П. Блаватская, Т.И.Д., том XIV, стр. 140.

 

[4] Марк Туллий Цицерон. О старости. О дружбе. Об обязанностях. М., «Наука», 1993 (репринт текста издания 1974 г.). Перевод с латинского и комментарии В. О. Горенштейна, Книга III, V, 25.