Аппамадавагга Усердие 21. Путь к Бессмертным есть усердье, А беспечность – тропа к смерти, Бдительный не умирает, А беспечный уже мертвый. 22. Мудрые прекрасно зная Пользу в жизни от усердья, Радуются и ликуют В высшем царстве Благородных. 23. Те, кто здесь сосредоточен, И в усилиях настойчив, Достигают те нирваны, Высший там покой от рабства. 24. […]
Архивы рубрик:Дхаммапада
Дхаммапада в стихах Ямакавагга
Ямакавагга Парные стихи 1. Ум все мысли порождает, Он — хозяин своим мыслям, И за тем, кто в речи, в деле, Мысли грязные имеет, По пятам ступают беды, Как колёса за волами. 2. Ум все мысли порождает, Он — хозяин своим мыслям, И за тем, кто в речи, в деле, Мысли чистые имеет, Следует всегда […]
Дхаммапада в стихах, Ямакавагга, Парные стихи
1. Ум все мысли порождает, Он — хозяин своим мыслям, И за тем, кто в речи, в деле, Мысли грязные имеет, По пятам ступают беды, Как колёса за волами. 2. Ум все мысли порождает, Он — хозяин своим мыслям, И за тем, кто в речи, в деле, Мысли чистые имеет, Следует всегда удача, Словно тень, […]
Дхаммапада Брахманавагга
Chinda sotaṃ parakkamma, kāme panuda brāhmaṇa; Saṅkhārānaṃ khayaṃ ñatvā, akataññūsi brāhmaṇa. O Brahamana, be energetic; dam the stream; cut away desires. When you understand how things get disintegrated you will also realize the Uncreate, о Brahamana. (383) Energetic be, Brahmana; Dam the stream, cut off desires. Grasp how things get disintegrated You will realize Nirvana. […]
Дхаммапада. Бхиккхувагга
Cakkhunā saṃvaro sādhu, sādhu sotena saṃvaro; Ghānena saṃvaro sādhu, sādhu jivhāya saṃvaro. Kāyena saṃvaro sādhu, sādhu vācāya saṃvaro; Manasā saṃvaro sādhu, sādhu sabbattha saṃvaro. Sabbattha saṃvuto bhikkhu, sabbadukkhā pamuccati. 1-2. Restraint in the eye is good; good is restraint in the ear; restraint in the nose is good; good is restraint in the […]
Nagavagga
Слон Elephant Ahaṃ nāgova saṅgāme, cāpato patitaṃ saraṃ; Ativākyaṃ titikkhissaṃ, dussīlo hi bahujjano. I shall endure abuse even as the elephant on the battlefield endures the arrows shot from the bow. The many of this world are ill-natured. (320) I’ll endure the abuse as The elephant on battlefield He endures arrows […]
Дхаммапада Нираявагга
Nirayavagga Нисходящий путь[1] Abhūtavādī nirayaṃ upeti, yo vāpi katvā na karomi cāha. Ubhopi te pecca samā bhavanti, nihīnakammā manujā parattha. He who reports what happened not goes to hell; also he who, having done a thing says, “I did not.” The after-death state of both is similar; for that state they embody their […]
Дхаммапада Танхавагга
Tanhavagga
Дхаммапада Пакиннакавагга
Pakinnakavagga
Дхаммапада Маггавагга
Maggavagga
Дхаммапада Дхамматтхавагга
Dhammatthavagga
Дхаммапада Малавагга
Malavagga
Дхаммапада Котхавагга
Kodhavagga
Дхаммапада Пийявагга
Piyavaggo
Дхаммапада Сукхавагга
Sukhavagga
Дхаммапада Арахантавагга
Arahantavagga
Дхаммапада Буддхавагга
Buddhavagga
Дхаммапада Локавагга
Lokavagga
Дхаммапада Аттавагга
Attavagga
Дхаммапада Джаравагга
Jaravagga
Дхаммапада Дандавагга
Dandavagga
Дхаммапада Папавагга
Papavagga
Дхаммапада Сахассавагга Тысячи
Sahassavaggа
Дхаммапада Panditavagga Мудрецы
Panditavagga
Balavagga Глупец
dīghā jāgarato ratti dīghaṃ santassa yojanaṃ dīgho bālānaṃ saṃsāro saddhammaṃ avijānataṃ Long is the night for him who cannot sleep. Long is the yojana (a ten mile distance) for him who is weary. Long the chain of birth and death for the foolish who do not know the true law. (60) Long is […]
Pupphavaggo Цветы
Ko imaṃ pathaviṃ vicessati, yamalokañca imaṃ sadevakaṃ. Ko dhammapadaṃ sudesitaṃ, kusalo pupphamiva pacessati. Who shall overcome this earth? And who the sphere of Yama, the god of death? And who the world of the happy gods? And who shall choose the steps on the Path of Law even as the gardener culls the choicest […]
Дхаммапада. Читтавагго
Phandanaṃ capalaṃ cittaṃ, dūrakkhaṃ dunnivārayaṃ; Ujuṃ karoti medhāvī, usukārova tejanaṃ. Just as a fletcher makes straight his arrow, the wise man makes straight his crooked thinking. This is difficult to guard. This is hard to restrain. (33) As a fletcher makes straight arrow, Straight the wise man makes his crooked Thinking too. This is […]
Дхаммапада. Аппамадавагго
Appamādavaggo 21. Appamādo amatapadaṃ, pamādo maccuno padaṃ; Appamattā na mīyanti, ye pamattā yathā matā. Vigilance is the path to Life Eternal. Thoughtlessness is the path to death. The reflecting vigilant die not. The heedless are already dead. (21) Vigilance is path to One Life. Thoughtlessness is path to death. Vigilantly thinking die not. Heedless are […]
Дхаммапада, Ямакавагго
Yamakavaggo Yamaka, ямака (прил. от яма), двойной, парный Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā; Manasā ce paduṭṭhena, bhāsati vā karoti vā. Tato naṃ dukkhamanveti, cakkaṃva vahato padaṃ. ALL that we are is the result of what we have thought: all that we are is founded on our thoughts and formed of our thoughts. If a […]